Tag: vertaling
-
Thuisisolatie: Tip!
Zowel in België als in Nederland zitten de meeste mensen nu thuis, in verplichte of zelfquarantaine. Wat te doen? Mocht je deze maand het even niet meer weten dan zou je kunnen helpen om een bestaand avontuur uit het Duits te vertalen naar het Nederlands. Ja maar, zeg je meteen, mijn Duits is niet zo…
-
De tombe van Agamemnon
Uit de rijke historie van Warhammer komt het volgende avontuur. Carl Sargent schreef “Death’s Dark Shadow ” in 1991. De vertaling is gedaan door onze aller Rodlofo. In dat boek staan meerdere korte avonturen en ook een zogenaamde “gazetteer”, een geografisch woordenboek of een gids die gebruikt wordt in combinatie met een kaart of atlas.…
-
De Havena doos vertaald!
Anno MCMLXXXVI zag de beroemde en befaamde Doos het levenslicht. Nu, drieëndertig jaren later, is het dan eindelijk mogelijk om zonder kennis van de Duitse taal toch alles, bijna alles, over de havenstad Havena te weten te komen. Laat u meeslepen in een stad aan de monding van de Grote rivier, de stad van zeevarende…
-
Alinea uit OdM 5 Regelboek
Een groep hardwerkende mannen is het Regelboek uit het Duits aan het vertalen. Dat vordert gestaag. Soms kijk ik mee en geef mijn commentaar, van een dt-fout, een Vlaamse uitdrukking tot onduidelijkheden. Dit weekend las ik een deel over de dwergen en daar kwam ik het volgende tegen: De twistzieke en avontuurlijke Aambeelddwergen zijn bier…
-
Help mee met de vertaling van ODM5
Op dit moment wordt door een kleine groep heel hard gewerkt aan de vertaling van DSA5 naar het Nederlands. Vele hier zullen dat al weten en hebben misschien ook bijgedragen aan het Kickstarter-project. Deze week dook ik er eens in en bekeek het regelwerk-boek, als backer van het kickstarter-project krijg je toegang tot pdf’s, ze…