Tag: Luc Teunen

  • OdM5 Nieuws – januari ’25

    OdM5 Nieuws – januari ’25

    Sjon attendeerde ons dat er nieuws is vanuit Wommelgem. Je kunt het lezen op Kickstarter. Er komen avonturen aan zowel voor OdM5 als de Klassiekreeks. Het einde van de kickstarter is in zicht. OdM5 Er zijn twee avonturen aangekondigd De Gunst van de Vos Een groepsavontuur voor 3-5 Phex-lievende Helden. Genre Boevenbedrog, inbraakavontuur Vereisten Heimlikheid,…

    Lees verder

  • Luc Teunen belooft wat, deel 823

    Een terugkerend thema voor de »Oog des Meesters« gemeenschap zijn de beloftes van Luc Teunen, eigenaar van LT Publications. In de afgelopen zes jaar heeft hij er heel wat gedaan en de meeste kwam hij niet na. Opmerkelijk want het waren vaak beloftes dat er op een bepaalde dag een bericht zou verschijnen met meer…

    Lees verder

  • Zorgen om Luc en zijn uitgeverij

    Zorgen om Luc en zijn uitgeverij

    Vorig jaar januari werden we verrast door Luc en zijn kompanen, ze waren begonnen met een update van de OdM1-regels, een nieuw Regelwerk genaamd »De Wetten van Aventurië« zou de nieuwe standaard worden van het oude Oog. Op deze website kwamen oude en minder oude mannen bij elkaar om de eerste opzetten van commentaar te…

    Lees verder

  • Opgepast: Beloftes van LT Publications

    Opgepast: Beloftes van LT Publications

    OPGEPAST – Momenteel is dit een BETA-versie – Er zitten nog spellingsfouten, inhoudelijke fouten, woordenlijstfouten, ruwe lay-out en dergelijke in dit document. De volgende weken en maanden wordt dit boek via onze editors en feedback opgekuist.. Luc doet een belofte Bij elke van de boeken uit de Klassiek-reeks staat deze waarschuwing, bij elk boek belooft onze…

    Lees verder

  • Waar is Luc?

    Waar is Luc?

    Weet iemand waar Luc is? Ik krijg geen reacties op mij e-mails. En ook versie 3.2 laat op zich wachten. Hopelijk is hij gewoon aan het genieten van een welverdiende vakantie.

    Lees verder

  • Versie 3.1 De Druïde

    Versie 3.1 De Druïde

    Groep wijze mannen, maar even verder op staat dat ook vrouwen Druïdes kunnen zijn. Dit is geen vertaalfout, want in de Duitse tekst staat het ook zo. aarde: Dubbelzinnig, Aarde kan zowel de wereldbol zijn dan grond. In het Duits staat Erdbodens. Ik zou deze lange term overnemen: aardbodem …je kan bevestigen: Zoals elke Aventurijn…

    Lees verder

  • Versie 3.1 De Schelm

    Versie 3.1 De Schelm

    Wie wil er lachen, wie heeft wel zin een momentje van plezier. Wel ik heb goed nieuws voor je. Blijf gewoon verder lezen en val van de ene in de andere verbazing. Want hier komt de paragraaf over de Schelm, en ik ben net als jij reuzebenieuwd wie dit geschreven heeft en welke hoofdredacteur dit…

    Lees verder

  • Versie 3.1 De eerste stappen

    Versie 3.1 De eerste stappen

    Het is geen pesten, het is geen haat, maar het is omdat ik zo graag wil dat er een goed regelwerk komt voor OdM1 dat ik iedereen blijf lastig vallen met mijn gemuggenzift. Vandaag gaat het om Intermezzo I getiteld De eerste stappen. Het zijn vier bladzijdes met 2295 woorden. Het koste mijn zo’n drie…

    Lees verder

  • LT Publications en hun vertaalwerk: Deel 4

    LT Publications en hun vertaalwerk: Deel 4

    Het Regelwerk Tweede druk Ik ben nogal nieuwsgierig van aard en dus toen Luc het had over dat er een spreekwoord verduidelijkt werd in het boek zelf was ik meteen benieuwd. Soms lacht het geluk je toe en door de Voorzienigheid* kwam ik in het bezit van het Regelwerk Tweede druk. Meteen naar bladzijde 121…

    Lees verder

  • LT Publications en hun vertaalwerk: Deel 3

    LT Publications en hun vertaalwerk: Deel 3

    Avonturen Eerder schreef ik al dat de redactievergadering niet helemaal goed is gegaan. Het is voor een lezer fijn als er consequent met woorden wordt omgegaan. Is het “scores” of “waarden”, gebruiken we leder of lederen om aan te geven dat iets van leer gemaakt is. Daar moet eerst een besluit over komen en dan…

    Lees verder