De verkenning van het Orkland

De trilogie is compleet. Ronnie heeft ze vertaald en Frank heeft het weer in de vertrouwde lay-out gezet.

kaft-ODM_inhetspinnenwoudkaft-ODM_depurperentorenkaft-ODM_De_Orkenschat

Om mysterieuze redenen had ik deel 2 al wel online gezet maar was ik deel 1 vergeten. Nu is het allemaal opgelost en is de hele trilogie hier te vinden.

Je kunt de avonturen apart spelen maar het mooiste is toch wel als je het hele avontuur gaat ondernemen met je Helden.

 

 

 

 

Getagged , , ,

6 thoughts on “De verkenning van het Orkland

  1. rodlofo1958 schreef:

    Ook het avontuur “Een onbeantwoorde liefde” heeft een zijdelingse connectie met deze trilogie. Bovendien is het aan aanrader voor alle bibliofielen en liefhebbers van een goed scenario.

  2. Bob Schubert schreef:

    De werkjes waren dan ook van de hand van onze grote meester Ulrich himself. Ik kan me de spinnen ook nog goed herinneren en vooral de dochter van het stamhoofd van de Hagedismensen 🙂

    • Thorwahler schreef:

      Juist, dat met die dochter..vergeten. Was ook goed om de groep wat te laten nadenken.😀😊

      • Sjon schreef:

        Dit avontuur heb ik als triologie gespeeld, tranen gehuild van het lachen. En vooral omdat ik in dit avontuur er achterkwam dat een Boron-priester helemaal geen handige heldentype was …. maar goed ook het avontuur waar de gevorderde helden niet zo grvorderd waren als ze dachten…. ‘ik groot krijg’ van chaos light Zarathustra als hoogte punt naast de heel veel komma’s die ik in één zin wist voor elkaar te krijgen. .. maar daarop in gaan zou een spoiler zijn

  3. Bob Schubert schreef:

    De avonturen zitten boordevol leuke ideeën maar vergen een flinke inspanning van de meester omdat er enorme gaten tussen zitten. Respect voor het vertalen van de manuscripten uit de stadskronieken in De Orkenhort/De Orkenschat; ik kan me herinneren dat ik daar toen veel tijd mee kwijt ben geweest 😉
    En eh, verkeerde keuzes kunnen je aan het einde fataal worden als held…… Of is dat een spoiler?

    • Thorwahler schreef:

      Ja, dat manuscript. Vertaalde ik ook. Staat op mijn blog, vetgeten te zeggen. Maar was toch een leuke trilogie. Mijn eerste reis door Orkland. De spinnen ..man spannend. Het obtdekken van de kristallen bol van nema ( of hoe noemde ze weer). Zo veel mee te doen. Top verhalen, nu nog ! Bedankt om ze te vertalen en toegamkelijk te maken. Voor mij is duits lezen best doenbaar maar niet voor iedereen dus de impact van de meesterwerkjes van Frank en vertalers mogen we niet onderschatten. Dank.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: