AV-NIEUW : In het hol van de Zeeoger (Graad 1-2)

Belofte maakt schuld  !
Na een eerste vertaling, die werd gedaan door Bart Baplu en Jan T’Sas, doch we hadden enkel de Word documenten, beloofde we de originele scan hier te posten.
Na een zoektocht vond ik  het originele avontuurboek en dus moest er enkel nog een deftige scan komen.
En hier is hij dan. Uit te drukken zoals het avontuurboek zelf, nadien gewoon plooien en een nietje er in, door onverklaarbare omstandigheden  (in die tijd scanden we hier nogal veel)  is de voorpagina verdwenen uit mijn scandocument vandaar dat ik dit artikel weer even laat verschijnen. Wanneer ik wat vrij tijd heb wordt dit aangepast.

UPDATE Juli 2017 : verkeerdelijk werd de persoon Alain (Feytalar)  als vertaler aangeduid, dit is enkel te wijten aan een fout van ondergetekende en niet aan de persoon in kwestie die ter goede trouw was.

Veel spelplezier !

Ihhvandezeeoger

3 thoughts on “AV-NIEUW : In het hol van de Zeeoger (Graad 1-2)

  1. […] De eerste deftige beschrijving van een kroeg kwam er in het Avontuur : In het hol van de Zeeoger (a) “In de waggelende Eenhoorn“ […]

  2. Anoniem schreef:

    Leuk om nog eens een nederlandse vertaling te vinden die niet tot de selecta reeks behoort.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: